zurück
Zu "Meine Notizen" hinzufügen

"Cha" und/oder "Tee"

lm frühen 17. Jahrhundert führte die niederländische East India Company zum ersten Mal chinesischen Tee in Europa ein. Mitte des 17. Jahrhunderts war der Nachmittagstee zu einer Institution des britischen Adels geworden. Interessant ist, daß die zwei unterschiedlichen Ausspracheformen für "Tee" in den Sprachen, die das chinesische Wort übernommen haben - cha und tee - ihren Ursprung in zwei verschiedenen chinesischen Dialekten haben. Länder, die einst die Teeblätter aus dem Norden Chinas importierten wie die Türkei, Rußland und Japan, übernahmen Variationen der Ausspracheform cha, wie chay, chai oder chya. Länder an den südlichen Seefahrtsstraben Chinas gelegen, wie Spanien, Deutschland und England, entlehnten das Wort in Form von te, Tee und tea, basierend auf der südchinesischen Ausspracheform.

zurück